Важная часть DLC Elden Ring произносится ужасно неправильно.

Важная часть DLC Elden Ring произносится ужасно неправильно.

Как поклонник Elden Ring и его сложной истории, я всегда ищу скрытые сокровища, которые добавляют игре глубины. Дополнение Scadutree in the Shadow of the Erdtree — одна из таких жемчужин, и оно оставило многих игроков в недоумении из-за своего уникального названия и произношения.


💥 Хватит сидеть на земле, пока другие взлетают! Присоединяйся к CryptoMoon и узнай, как сделать свою крипту космической. Новости, аналитика, прогнозы — все для твоего финансового орбитального прыжка! 🌕 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Проще говоря, тщательно продуманная игра «Elden Ring» и ее сложное расширение «Shadow of the Erdtree» в значительной степени черпают вдохновение из английского фольклора. В игре есть определенная терминология, которая может оставить незнакомых игроков в недоумении. Например, вы могли часами смотреть на Scadutree, не осознавая, что, возможно, неправильно произносили его название.

Scadutree оказывает значительное влияние на расширение Darkroot Garden, и это сравнение вполне заслужено. Подобно Эрдтри из основной игры, этот корявый монолит виден со многих точек зрения по всей Стране Теней и служит незаменимым ориентиром. Более того, накопление фрагментов Scadutree, которые можно найти, отколов его ствол, необходимо для существенного продвижения в DLC. В конце концов, с этим деревом даже происходит битва в переносном смысле. Однако важно отметить, что, несмотря на его важность, похоже, нет единого мнения о том, как правильно произносить название этого дерева.

Важная часть DLC Elden Ring произносится ужасно неправильно.

Несмотря на распространенное среди игроков «Shadow of the Erdtree» неправильное произношение «Scadutree» как «skad-oo-tree», на самом деле это неверно. Правильное произношение — просто «Shadowtree». Термин «скаду» в «Scadutree» — это старое английское написание слова «тень». Это становится яснее, если учесть, что Скадутри — это и буквальная, и фигуральная Тень Эрдтри, как показано в названии этого DLC. Даже если вы не знаток Средневековья, ключ к этому есть в самом названии.

Как и другие правила, это относится к фразам, которые звучат одинаково в DLC, например, регион Скадувью и могущественный враг-аватар Скадутри.

В преданиях Элден Ринга имя Блейдда может произноситься не так, как вы ожидаете. Хотя это может показаться словом «лезвие», что соответствует его устрашающему гигантскому двуручному мечу, на самом деле правильное произношение — «беспечный». Этот термин заимствован из валлийского языка и переводится как «волк». Таким образом, Блейд действительно является воином, похожим на волка, но его полный титул звучит как «Волк-полуволк».

Смотрите также

2024-07-06 00:52